msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/js/troubleshooting/cancelJobs/CancelJobs.js:17
msgid "Preparing..."
msgstr "Förbereder..."

#: src/js/troubleshooting/cancelJobs/CancelJobs.js:77
msgid "All jobs have been cancelled"
msgstr "Alla jobb har avbrutits"

#: src/js/troubleshooting/cancelJobs/CancelJobs.js:79
msgid "There is no more jobs to cancel"
msgstr "Det finns inga fler jobb att avbryta"

#: src/js/troubleshooting/cancelJobs/CancelJobs.js:82
msgid "The jobs cancellation has failed"
msgstr "Avbrytandet av jobben misslyckades"

#: src/js/troubleshooting/cancelJobs/CancelJobs.js:88
msgid "Cancel in-progress automatic jobs"
msgstr "Avbryt pågående automatiska jobb"

#: src/js/troubleshooting/lsTemplates/UpdateDomain.js:31
msgid "Domain name has been updated"
msgstr "Domännamnet har uppdaterats"

#: src/js/troubleshooting/lsTemplates/UpdateDomain.js:33
msgid "Domain name update has been failed"
msgstr "Uppdateringen av domännamnet misslyckades"

#: src/js/troubleshooting/lsTemplates/UpdateDomain.js:41
msgid "Update domain name in language switcher settings"
msgstr "Uppdatera domännamn i inställningarna för språkväxlare"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/DiskSpaceDisclaimerAlert.js:7
msgid "Disclaimer: MySQL Disk Space"
msgstr "Ansvarsfriskrivning: MySQL-diskutrymme"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/DiskSpaceDisclaimerAlert.js:8
msgid ""
"Cleaning and compressing the wp_icl_translate and wp_icl_translation_status "
"tables reduces its data size, but does not automatically free up disk space "
"in MySQL. To reclaim disk space, a table rebuild is required—a risky "
"operation not performed automatically by this tool."
msgstr "Rensning och komprimering av tabellerna wp_icl_translate och wp_icl_translation_status minskar deras datastorlek, men frigör inte automatiskt diskutrymme i MySQL. För att återvinna diskutrymme krävs en ombyggnad av tabellen - en riskfylld operation som inte utförs automatiskt av detta verktyg."

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:38
msgid "Optimize translation tables"
msgstr "Optimera översättningstabeller"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:47
msgid "Previous State Migration"
msgstr "Tidigare tillståndsmigration"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:58
msgid "Translation Elements Migration"
msgstr "Migrering av översättningselement"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:64
msgid "Processed"
msgstr "Bearbetat"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:72
msgid "Error"
msgstr "Fel"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:82
msgid "Success"
msgstr "Lyckades"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:83
msgid "Database tables optimization completed successfully."
msgstr "Optimering av databastabeller slutfördes framgångsrikt."

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/ResourceWarningAlert.js:7
msgid "Warning"
msgstr "Varning"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/ResourceWarningAlert.js:8
msgid ""
"This process is resource-intensive and may take a significant amount of "
"time. It is recommended to run this optimization during periods of low "
"traffic."
msgstr "Denna process är resurskrävande och kan ta betydande tid. Det rekommenderas att köra denna optimering under perioder med låg trafik."

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/index.js:16
msgid "Database Tables Optimization"
msgstr "Optimering av databastabeller"

#: src/js/troubleshooting/refreshLicense/RefreshLicense.js:14
msgid "Refresh license data to recognise license update"
msgstr "Uppdatera licensdata för att känna igen licensuppdatering"

#: src/js/troubleshooting/refreshLicense/useRefreshLicense.js:36
msgid "WPML License has been refreshed"
msgstr "WPML-licensen har uppdaterats"

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/RetryStuckJobs.js:11
msgid "Translate Everything Automatically is not active."
msgstr "Översätt allt automatiskt är inte aktivt."

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/RetryStuckJobs.js:49
msgid "Retry stuck automatic translations"
msgstr "Försök igen med fastnade automatiska översättningar"

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/RetryStuckJobs.js:54
msgid ""
"Resends translation jobs that couldn't be processed due to a temporary "
"issue while Translate Everything Automatically was active."
msgstr "Skickar om översättningsjobb som inte kunde behandlas på grund av ett tillfälligt problem medan Översätt allt automatiskt var aktivt."

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/Utils/getStatusMessage.js:10
msgid "Checking for stuck translation jobs..."
msgstr "Kontrollerar fastnade översättningsjobb..."

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/Utils/getStatusMessage.js:13
msgid "Processing... %s stuck translation found so far"
msgid_plural "Processing... %s stuck translations found so far"
msgstr[0] "Bearbetar... %s fastnad översättning hittad hittills"
msgstr[1] "Bearbetar... %s fastnade översättningar hittade hittills"

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/Utils/getStatusMessage.js:25
msgid ""
"Something went wrong while checking for stuck translation jobs. Please "
"<a>contact WPML support</a>."
msgstr "Något gick fel vid kontrollen av fastnade översättningsjobb. Vänligen <a>kontakta WPML-supporten</a>."

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/Utils/getStatusMessage.js:37
msgid "No stuck translation jobs found."
msgstr "Inga fastnade översättningsjobb hittades."

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/Utils/getStatusMessage.js:41
msgid "%s stuck translation job found. WPML will translate it automatically in the background.\nYou can check the progress in the Translation Dashboard."
msgid_plural "%s stuck translation jobs found. WPML will translate them automatically in the background.\nYou can check their progress in the Translation Dashboard."
msgstr[0] "%s fastnat översättningsjobb hittades. WPML kommer att översätta det automatiskt i bakgrunden.\nDu kan kontrollera framstegen i översättningspanelen."
msgstr[1] "%s fastnade översättningsjobb hittades. WPML kommer att översätta dem automatiskt i bakgrunden.\nDu kan kontrollera deras framsteg i översättningspanelen."
