msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/js/troubleshooting/cancelJobs/CancelJobs.js:17
msgid "Preparing..."
msgstr "Vorbereitung läuft..."

#: src/js/troubleshooting/cancelJobs/CancelJobs.js:77
msgid "All jobs have been cancelled"
msgstr "Alle Aufträge wurden storniert."

#: src/js/troubleshooting/cancelJobs/CancelJobs.js:79
msgid "There is no more jobs to cancel"
msgstr "Keine Aufträge zum Stornieren"

#: src/js/troubleshooting/cancelJobs/CancelJobs.js:82
msgid "The jobs cancellation has failed"
msgstr "Die Auftragsstornierung ist fehlgeschlagen."

#: src/js/troubleshooting/cancelJobs/CancelJobs.js:88
msgid "Cancel in-progress automatic jobs"
msgstr "In Bearbeitung befindliche automatische Aufträge abbrechen"

#: src/js/troubleshooting/lsTemplates/UpdateDomain.js:31
msgid "Domain name has been updated"
msgstr "Domainname aktualisiert"

#: src/js/troubleshooting/lsTemplates/UpdateDomain.js:33
msgid "Domain name update has been failed"
msgstr "Domainname nicht aktualisiert"

#: src/js/troubleshooting/lsTemplates/UpdateDomain.js:41
msgid "Update domain name in language switcher settings"
msgstr "Aktualisieren Sie den Domainnamen in den Einstellungen des Sprachumschalters."

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/DiskSpaceDisclaimerAlert.js:7
msgid "Disclaimer: MySQL Disk Space"
msgstr "Haftungsausschluss: MySQL-Speicherplatz"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/DiskSpaceDisclaimerAlert.js:8
msgid ""
"Cleaning and compressing the wp_icl_translate and wp_icl_translation_status "
"tables reduces its data size, but does not automatically free up disk space "
"in MySQL. To reclaim disk space, a table rebuild is required—a risky "
"operation not performed automatically by this tool."
msgstr "Die Bereinigung und Komprimierung der Tabellen wp_icl_translate und wp_icl_translation_status reduziert deren Datengröße, gibt aber nicht automatisch Speicherplatz in MySQL frei. Um Speicherplatz zurückzugewinnen, ist ein Tabellen-Rebuild erforderlich – ein riskanter Vorgang, der von diesem Tool nicht automatisch durchgeführt wird."

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:38
msgid "Optimize translation tables"
msgstr "Übersetzungstabellen optimieren"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:47
msgid "Previous State Migration"
msgstr "Migration des vorherigen Zustands"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:58
msgid "Translation Elements Migration"
msgstr "Migration der Übersetzungselemente"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:64
msgid "Processed"
msgstr "Verarbeitet"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:72
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:82
msgid "Success"
msgstr "Erfolgreich"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/OptimizeDbTables.js:83
msgid "Database tables optimization completed successfully."
msgstr "Die Optimierung der Datenbanktabellen wurde erfolgreich abgeschlossen."

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/ResourceWarningAlert.js:7
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/components/ResourceWarningAlert.js:8
msgid ""
"This process is resource-intensive and may take a significant amount of "
"time. It is recommended to run this optimization during periods of low "
"traffic."
msgstr "Dieser Prozess ist ressourcenintensiv und kann erhebliche Zeit in Anspruch nehmen. Es wird empfohlen, diese Optimierung während Zeiten mit geringem Datenverkehr durchzuführen."

#: src/js/troubleshooting/optimizeDbTables/index.js:16
msgid "Database Tables Optimization"
msgstr "Optimierung der Datenbanktabellen"

#: src/js/troubleshooting/refreshLicense/RefreshLicense.js:14
msgid "Refresh license data to recognise license update"
msgstr "Laden Sie die Lizenzdaten neu, um die Lizenzaktualisierung zu bestätigen."

#: src/js/troubleshooting/refreshLicense/useRefreshLicense.js:36
msgid "WPML License has been refreshed"
msgstr "WPML-Lizenz aktualisiert"

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/RetryStuckJobs.js:11
msgid "Translate Everything Automatically is not active."
msgstr "Automatisches Übersetzen von allem ist nicht aktiv."

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/RetryStuckJobs.js:49
msgid "Retry stuck automatic translations"
msgstr "Fehlgeschlagene automatische Übersetzungen erneut versuchen"

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/RetryStuckJobs.js:54
msgid ""
"Resends translation jobs that couldn't be processed due to a temporary "
"issue while Translate Everything Automatically was active."
msgstr "Sendet Übersetzungsaufträge erneut, die aufgrund eines vorübergehenden Problems nicht verarbeitet werden konnten, während Automatisches Übersetzen von allem aktiv war."

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/Utils/getStatusMessage.js:10
msgid "Checking for stuck translation jobs..."
msgstr "Suche nach fehlgeschlagenen Übersetzungsaufträgen..."

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/Utils/getStatusMessage.js:13
msgid "Processing... %s stuck translation found so far"
msgid_plural "Processing... %s stuck translations found so far"
msgstr[0] "Verarbeitung... Bisher %s fehlgeschlagene Übersetzung gefunden"
msgstr[1] "Verarbeitung... Bisher %s fehlgeschlagene Übersetzungen gefunden"

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/Utils/getStatusMessage.js:25
msgid ""
"Something went wrong while checking for stuck translation jobs. Please "
"<a>contact WPML support</a>."
msgstr "Bei der Suche nach fehlgeschlagenen Übersetzungsaufträgen ist etwas schiefgegangen. Bitte <a>kontaktiere den WPML-Support</a>."

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/Utils/getStatusMessage.js:37
msgid "No stuck translation jobs found."
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Übersetzungsaufträge gefunden."

#: src/js/troubleshooting/retryStuckJobs/Utils/getStatusMessage.js:41
msgid "%s stuck translation job found. WPML will translate it automatically in the background.\nYou can check the progress in the Translation Dashboard."
msgid_plural "%s stuck translation jobs found. WPML will translate them automatically in the background.\nYou can check their progress in the Translation Dashboard."
msgstr[0] "%s fehlgeschlagener Übersetzungsauftrag gefunden. WPML wird diesen automatisch im Hintergrund übersetzen.\nDu kannst den Fortschritt im Übersetzungs-Dashboard überprüfen."
msgstr[1] "%s fehlgeschlagene Übersetzungsaufträge gefunden. WPML wird diese automatisch im Hintergrund übersetzen.\nDu kannst den Fortschritt im Übersetzungs-Dashboard überprüfen."
