msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/PostTranslationEditorSettings.js:116
msgid "WPML Translation Editor"
msgstr "Επεξεργαστής Μετάφρασης WPML"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/PostTranslationEditorSettings.js:123
#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:22
msgid "WordPress Editor"
msgstr "Επεξεργαστής WordPress"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/PostTranslationEditorSettings.js:99
#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:24
#: src/js/postEditTranslationEditor/components/showDashboardEditor.js:10
msgid "Translation Dashboard"
msgstr "Πίνακας ελέγχου μεταφράσεων"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:100
msgid ""
"Also, switching back to WPML's Translation Editor later will require "
"re-translating content that you translated with the WordPress editor."
msgstr "Επίσης, η επιστροφή στον Επεξεργαστή Μετάφρασης του WPML αργότερα θα απαιτήσει εκ νέου μετάφραση του περιεχομένου που μεταφράσατε με τον επεξεργαστή του WordPress."

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:107
msgid ""
"This will overwrite content you translated with the WordPress Editor. If "
"you switch now, you'll have to translate selected content again."
msgstr "Αυτό θα αντικαταστήσει το περιεχόμενο που μεταφράσατε με τον Επεξεργαστή WordPress. Αν αλλάξετε τώρα, θα πρέπει να μεταφράσετε ξανά το επιλεγμένο περιεχόμενο."

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:35
msgid "You are about to translate with the %s"
msgstr "Πρόκειται να μεταφράσετε με το %s"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:41
msgid ""
"Translate with the WordPress Editor if you need different designs per "
"language or if the content isn't compatible with WPML's Translation Editor."
msgstr "Μεταφράστε με τον Επεξεργαστή WordPress εάν χρειάζεστε διαφορετικά σχέδια ανά γλώσσα ή εάν το περιεχόμενο δεν είναι συμβατό με τον Επεξεργαστή Μετάφρασης του WPML."

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:51
msgid "What do you want to translate?"
msgstr "Τι θέλετε να μεταφράσετε;?"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:7
msgid "I understand, switch to the WordPress Editor"
msgstr "Κατάλαβα, μετάβαση στον Επεξεργαστή WordPress"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:75
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:76
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:8
msgid "I understand, switch to %s"
msgstr "Κατανοώ, αλλάξτε σε %s"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:85
msgid "Only this %s"
msgstr "Μόνο αυτό το %s"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:85
msgid "Recommended"
msgstr "Προτεινόμενο"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:86
msgid "All %s"
msgstr "Όλα τα %s"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:87
msgid "All the site's content"
msgstr "Όλο το περιεχόμενο του ιστότοπου"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:9
msgid "I understand, switch to Translation Dashboard"
msgstr "Κατάλαβα, μετάβαση στον Πίνακα Ελέγχου Μεταφράσεων"

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/SaveModal.js:97
msgid ""
"The WordPress Editor doesn't offer Automatic Translation, Translation "
"Memory and other features that make translation easier."
msgstr "Ο Επεξεργαστής WordPress δεν προσφέρει Αυτόματη Μετάφραση, Μνήμη Μετάφρασης και άλλα χαρακτηριστικά που διευκολύνουν τη μετάφραση."

#: src/js/postEditTranslationEditor/components/showDashboardEditor.js:9
msgid "Translate items in batch after reviewing the cost of AI translation"
msgstr "Μετάφραση αντικειμένων σε παρτίδες αφού εξετάσεις το κόστος της μετάφρασης με AI"
